THE 2-MINUTE RULE FOR تجربتي في تعلم لغة جديدة

The 2-Minute Rule for تجربتي في تعلم لغة جديدة

The 2-Minute Rule for تجربتي في تعلم لغة جديدة

Blog Article



بيكون الحماس أكبر وكل شخص يحاول يقدم أفضل ماعنده ليثبت تطوره بتعلم اللغة

مع مرور الوقت، بدأت ألاحظ تحسنًا واضحًا في مستواي. كنت قادرًا على القراءة بشكل أفضل وفهم المحادثات المعقدة.

التطبيق يُحيي فيك روح المنافسة: فهناك في كل درس تتعلمه مستويات، ونقاط تحرزها عند تتعلم كلمات جديدة، أو تعبيرات كاملة. يُظهر التطبيق المستخدمين الآخرين الذين يتعلمون معك نفس الدرس، ثم يقوم بوضع لوحة شرف ليُبين لك ترتيبك من بينهم حسب القدر الذي تعلمته وإجادتك فيه، وهناك امتيازات للمراكز الأولى.

إن أول ما نبحث عنه عندما نريد أن نتعلم لغة جديدة هو تطبيق مناسب لاحتياجاتنا، أو كورس يمكننا فيه التعلم بشكل نافع، والاستفادة جديًّا منه ثم تطبيق ما تعلمناه على أرض الواقع. وتختلف كل لغة عن أختها في صعوبتها أو يسرها لكن كل اللغات تشترك في شئ واحد وهو ضرورة التكرار والمتابعة المستمرة.

في فترة قصيرة، بدأت أشعر بالتقدم في تعلم اللغة. كان من المثير أن أستطيع فهم بعض النصوص البسيطة والمشاركة في محادثات قصيرة.

كان هالشخص بيطلب مقابلة بروفيسور.. فكانت تقوله السكرتيرة بأن مافي مواعيد ولازم تنتظر شهر.. هالشخص حب يخاطبها بصيغة ترجي عشان تلاقي له موعد أقرب.. فقال لها:

شاهد أيضًا: حوار بين شخصين عن التعاون بالعربي والانجليزي

أكيد بتكون هذه هي الطريقة التقليدية اللي تعودنا عليها في تعلم اللغات الأجنبية لفترة طويلة ونتيجتها واضحة،،  تقضي السنين في تعلم اللغة دون أن تشعر بتقدم ملحوظ.. في حين يتقن آخرون لغة كاملة ربما في عدة شهور

مؤسس موقع شانية، أقرأ لأتعلم وأكتب لأشارك، أسست الموقع لغرض نشر المعرفة التي جمَعت وسأجمع في المستقبل بإذن الله، مؤمن بأن الشخص قادر على أن يُغير حياته.

لم يقتصر الأمر فقط على تعلمي للغات جديدة، فقد قمت بدراسة بعض أنواع الزهور والأعشاب الطبية، وأفادني ذلك في حياتي العملية، كما قمت بالتعرف على مصطلحات إنجليزية خاصة بالكتب والكتابة، وتمكنت لأول مرة من كتابة مقال باللغة الإنجليزية وقمت بنشره على منصة رقمية معروفة مقابل مبلغ جيد.

ومن الجدير بالذكر أنه يتم إصدار هذه التّسجيلات على مواقع عديدة على الإنترنت، كذلك تتوافر كتب صوتية عديدة تحتوي على حوارات متشعبة تشمل كافة المواضيع الحياتيّة المختلفة فمثلًا نجد حوارات عائلية بسيطة، حوارات تُجرى أثناء السفر، وحوارات عاطفية، وعملية وغيرها.

تلك هي المرحلة الثانية، فالاستماع سيعطيك خلفية لا بأس بها باللغة التي تريد إجادتها؛ لكن بدون قراءة النص المسموع لن تستطيع تثبيت ما تعرّف على المزيد سمعته في عقلك؛ فالعقل يستطيع تخزين المعلومات بشكل أفضل حينما يقرأ ويسمع في آن واحد.

منذ أن سمعت هذه اللغة في الوهلة الأولى أثارت دهشتي لأنها لغة جديدة ومختلفة تمامًا عن اللغة العربية.

صح وصلته نظرات استغرابية تعجبيية بس الأهم أن فهم من غلطه وفهم أن الواحد لازم يشرك ثقافة أهل اللغة باللغة ولايقتصر على تعلم اللغة بدون فهم طبيعة أهل اللغة وثقافتهم.

Report this page